Хочеться висловити своє “Фе” нарахунок такого посту (що означає вашу підтримку автора) і сказати, що я повністю не згідний з автором відео. Таким чином почну з слів “великого критика” …і так чому мені неподобається дане відео: 1) Він йшов на фільм для супер-українських патріотів без згадки про росію і срср тим самим уже побудував для себе ілюзію так, як від початку піару даного фільму коротко, але розповідалось, що події розгортаються в часи 2 Світової. І якщо Сергій знав, що головна героїня – Павличенко, то треба було трішечки подумати і зрозуміти, що це найбільш відома жінка снайпер в світі, яка народилась під Києвом і числилась до радянських військ. Так, що ваші проблеми що ви собі щось там уявляєте, а о тримуєте інше. Те саме щоб я пішов би на “Крестного отца” і хотів би побачити в цьому фільмі сімейну історію про люблячу родину. 2) Нарахунок режисера він дійсно етнічний українець і так він дійсно працював в “Мосфильме” (Росія) і також Кіностудії Довженка (Україна). Якщо брати до уваги “розумні” слова “критика”, то тоді давайте не будем важати патріотами і українцями: Т.Г. Шевченка, який ведику частину свог? ? життя перебував в Росії, навчався і творив там, Грушевського, який працював в росії на видавництві “Украинская жизнь”, а це мать вашу основоположники української мови та історії. 3) Суть фільма – не “величие советской армии”, а важка доля жінки і народи на тій території (УРСР, а значить України). Так, що автор навіть сюжету і суті фільму не зрозумів. 4) Німці (“фашисти” як сказав автор) їх і потрібно так показувати, тому що вони дійсно тоді виступали жосткими агресорами, яким насрати було на всіх через свою ідеологію “найкращої нації”. І ми тоді, а українці прийняли першими бій (не росіяни) і проявили стійкість і силу. Потрібно розуміти, що норм українці були як із сторони УПА так і з сторони УРСР. 5) Що до назви – “Битва за Севастополь” це тупа назва, яку придумали росічі у зв’язку з тим, що #крымнаш, так як там немає ніякої битви за севастополь…там севастополь взагалі майже не показали (8 хв. в кінці)…так що нехай автор навчиться думати. Наша ж назва “Незламна” підходить даному фільму набагато краще тому що розповідати про важкий шлях жінки, яку війна “не зламала”. 6) Українців в даному фільмі з адіяно достатньо, щоб назвати його українським. В російській озвуч ці дівчата будуть співати українську пісню в палатці (це хто дивився той зрозуміє), а пісня Океан Ельзи не буде замінена і також буде грати (https://vk.com/video?z=video32.... 7) Нарахунок 1939, поділу Польщі, то дійсно Німеччина і СРСР її поділили, але навіть це режисер чи то сценарист про? ?умали і в фільмі американські журналісти і політики засуджують їх за це і що найменше нагади ці події двічі. Просто гляньте фільм. Тепер мої слова автору. Сергійко ви трішечки дурник з вишиватним нахилом ідеологічного бачення життя...потрібно любити Україну, історію її народу та культуру у всі часи, так як ми говоримо про людей (про наш народ) і в той же час зберігати об'єктивність. Фільм доволі сильний і важкий у мо ральному плані, де ти співпереживаєш і тобі шкода героїню (а ти чмо яе немає почутів)... чому я саме так ставлюсь до вашого бачення щодо фільму , та лише через те, що таких високих критиків, які тут розкричались, що "це Російська фільм-агітка", "нехай, ватники це дивляться", у нас вже 2% (небагато але все ж таки) від усього населення України. Завершую - Так що плювати я хотів на ваше галіме “мнение” Сергійко. Кому ці? ?аво я відкритий для дискусій…